精神病房也會迎來清晨정신병동에도 아침이 와요
第三集的有感經典台詞
공황 장애는 외로운 병이야.
주변 사람들은 잘 몰라. 본인만 느끼거든.
그래서 대부분 혼자 이겨 내려고.
많은 순간들을 버티고 참아 내는 거지.
恐慌症是令人感到孤單的病,
周圍的人都不太了解這種情形,只有患者自己感覺得到。
所以大部分患者都打算自己去克服,
獨自承受,撐過那無數的片刻。
주변 사람들한테 왜 얘기 안 했어?
도움 요청 할 사람들 많잖아.
에이, 쪽팔리잖아요.
내 몸이 아픈 게 아니라 정신이 아픈 거니까.
내가 내 정신 하나 제대로 컨트를 못 하는 나약한 놈으로 보이잖아요.
그럼 계속 이렇게 있을 거야?
為什麼不告訴身邊的人呢?
你能求助的人很多啊
拜託,那很丟臉好嗎?
因為生病的不是身體,而是心理
連自己的意志都無法好好掌控
讓我看起來就是個弱者
那你要繼續這樣下去嗎?
이겨 내다 v.戰勝;克服
자신의 두려움을 알아보고 이겨 내는 게 지금의 나에게 중요한 일이 것 같다.
了解並克服自己的害怕,對於現在的我似乎是重要的事。
버티다 v.撐,堅持;承受,忍受;抵擋,抗住;佇立
그 마음이 힘든 시절을 버티고 지금 이순간이 좋게 살 수 있는 것은 행복하다.
撐過那心累的時期,現在這當下能好好地活著,讓我感到幸福。
요청(要請) n.請求,邀請
나는 좀 달라졌다. 현재의 나는 도움이 필요할 때 도움 요청해도 된다고 생각한다.
我變得有點不一樣了。現在的我覺得,需要幫助時可以求助。
쪽팔리다 v.(俗語)丟臉,沒面子
왜 쪽팔려? 어떤 상황이 너에게 쪽팔리게 느껴?
為什麼覺得丟臉?什麼狀況讓你感到丟臉呢?
也許一些你覺得理所當然、輕而易舉的事
對於別人來說,卻可能是讓人擔心害怕、太特別、難以克服的部分。
這世界上沒有百分百完美的人
也許,這一些看似不完美的部分
能讓你轉變得特別,變成優勢。
這劇中將「恐慌症」用大水淹沒、難以呼吸畫面呈現
讓完全不了解的人,如我
能感同身受,多一份了解
而面對心理疾病
患者或家人因為社會的一般反應
很可能出現像宋裕贊(張東潤飾)這樣
知道自己生病了,但是不敢喊痛
怕被當成弱者、失敗的人
但是,誰這麼跟他說過呢?
沒有,就是他自己跟自己這麼說。自己這麼看待自己的。
很多時候,是不是有什麼地方卡住,
沒發現是自己搬個石頭在前方
而擋住了自己的去路呢?
像是心魔,需要擺脫
但前提是否先試著靜下來認識自己
了解自己,關心自己
也許,這些心魔
當你是第三人角度時,就消失無蹤了
我不是心理醫生,除了紀錄韓文筆記
只是寫下簡單的觀後心得,歡迎一起追劇。